Sistema de Localização e Traduções
Este arquivo é o cérebro do sistema de internacionalização (i18n) do script. Ele gerencia qual idioma será usado e fornece as funções necessárias para exibir todos os textos, tanto no jogo quanto na interface do usuário (UI), no idioma selecionado. 📁 dk_animations_ext > config > shared > locale > !locale.lua
Configurando o Idioma
Para alterar o idioma de todo o script, você precisa modificar apenas uma linha neste arquivo, definindo o idioma desejado na variávellanguage.
"ptbr" pelo código do idioma que você deseja usar (ex: "en" para inglês).
Função Principal: Locale()
A função Locale() é o mecanismo central que busca os textos traduzidos. Ela recebe o nome da variável de texto e, opcionalmente, argumentos para formatar a string dinamicamente.
- Uso Básico:
Locale("sent_anim")retornaria “Convite de animação enviado!”. - Uso com Argumentos:
Locale("request_anim", {"/beijar"})retornaria “O jogador deseja iniciar a animação /beijar com você!”.
Integração com a Interface (UI)
O script também garante que a interface web (NUI) seja traduzida. Ele faz isso através de umRegisterNUICallback. Quando a interface do usuário é carregada, o script envia a ela todas as traduções necessárias, garantindo uma experiência de usuário consistente e totalmente traduzida.
Código Fonte do Sistema
dk_animations_ext/config/shared/locale/!locale.lua
🔔 Resumo:
- Este arquivo gerencia todo o sistema de tradução do script.
- Para mudar o idioma, basta alterar a variável
languageno topo do arquivo. - A função
Locale()é a responsável por buscar e formatar os textos traduzidos. - O sistema envia automaticamente as traduções para a interface gráfica (NUI).
- É um sistema expansível, permitindo que novos idiomas sejam adicionados de forma simples.

